작사 : 하야시 에이키 (林 英樹)

작곡 : 사토 준이치 (佐藤 純一)

편곡 : fhana

타이업 : TVA 코바야시네 메이드래곤 (小林こばやしさんちのメイドラゴン)



chu chu yeah! please me!


chu chu yeah! without you!



あー!なんてことだ

아- 난테코토다

아, 이게 무슨 일이람


些細な過ちだ

사사이나 아야마치다

사소한 실수야


自分のことにダララッタラッタ手焼く

지분노 코토니 다라랏타랏타 테야쿠

자기 일에 애를 먹네



どうして突然?

도-시테 토츠젠

어째서 갑자기?


逃げ切ったっていいでしょう?

니게킷탓테 이이데쇼-

도망쳐도 괜찮겠지?


だけどなんだか気まぐれモードになり

다케도 난다카 키마구레 모-도니 나리

하지만 왠지 변덕쟁이 모드가 되어


そんな気分になっちゃって

손나 키분니 낫챳테

그런 기분이 됐어



始まりはそんな風で

하지마리와 손나 후-데

처음엔 그렇게


つまりはらしくないようで

츠마리와 라시쿠나이요-데

나중엔 답지 않게


でも今じゃ扉あけてほら

데모 이마쟈 토비라 아케테 호라

하지만 지금 이 문을 열어 봐


声が聞こえるよ

코에가 키코에루요

목소리가 들려와


さあ!行こう!

사아 이코-

자! 가자!



どこへでも

도코에데모

어디로든



僕は君の翼になれる勇気があるよ!

보쿠와 키미노 츠바사니 나레루 유-키가 아루요

내겐 네 날개가 될 용기가 있어!


(please stay with me)


どんな試練も怖くない

돈나 시렌모 코와쿠나이

어떤 시련도 두렵지 않아


その魔法があるから

소노 마호-가 아루카라

그 마법이 있으니까


(なんてったってコングラチュレーション!)

(난텟탓테 Congratulation)

(이러니저러니 해도 Congratulation!)


初めて出会う世界に花束を贈ろう

하지메테 데아우 세카이니 하나타바오 오쿠로-

처음 만나는 세상에 꽃다발을 줄 거야


(made in society)


ただこの瞬間結ばれるよ

타다 코노 슌칸 무스바레루요

오직 이 순간 맺어지는 거야


ちぐはぐのコミュニケーション?

치구하구노 코뮤니케-숀

뒤죽박죽 커뮤니케이션?


でも別に構わない

데모 베츠니 카마와나이

그래도 상관없어


明日あしたから平和なら!

아시타카라 헤이와나라

내일부터 평화롭다면!



chu chu yeah! without you!



あー!どうしてまた素直になれなくて

아- 도-시테 마타 스나오니 나레나쿠테

아, 어째서 또 솔직해지지 못해서


自分のことでチュルルっチュルッチュ火吹く

지분노 코토데 츄루룻츄룻츄 히후쿠

자기 일에 화를 내


ギアはそのまま スピード上げていこう

기아와 소노마마 스피-도 아게테 이코-

기어는 그대로 속도 붙여서 가자


だけどなんだか黄昏モードになり

다케도 난다카 타소가레 모-도니 나리

하지만 왠지 황혼 모드가 되어


いつかを思い出しちゃって

이츠카오 오모이다시챳테

언젠가를 떠올렸어



一人でいても嫌じゃない

히토리데 이테모 이야쟈나이

혼자인 것도 싫지 않아


誰にも頼らなくてもいい

다레니모 타요라나쿠테모이이

누구에게 의지하지 않아도 돼


でも扉の向こう騒がしい

데모 토비라노 무코- 사와가시이

하지만 문 너머 왁자지껄한


声が聞きたいよ

코에가 키키타이요

목소리가 듣고 싶어


今!行こう!

이마 이코-

지금! 가자!



どこへでも

도코에데모

어디로든



僕は君を背中に 乗せて空を舞うよ!

보쿠와 키미오 세나카니 노세테 소라오 마우요

난 널 등에 태우고 하늘을 날아!


(please fly with me)


いつか心が離れても その時は笑ってて

이츠카 코코로가 하나레테모 소노 토키와 와랏테테

언젠가 마음이 멀어져도 그 때는 웃어줘


(なんてったってコングラチュレーション)

(난텟탓테 Congratulation)

(이러니저러니 해도 Congratulation)


守りたいこの世界に 青空のラプソディ

마모리타이 코노 세카이니 아오조라노 라푸소디

지켜내고 싶은 이 세상에 푸른 하늘의 랩소디를


(make me rhapsodic!)


ただいつまでも奏でていてよ

타다 이츠마데모 카나데테이테요

언제까지라도 연주해줘


凸凹のコンビネーション?

데코보코노 콤비네-숀

티격태격 콤비네이션?


でも別に大丈夫さ

데모 베츠니 다이죠-부사

그래도 괜찮아


明日あすはまた平和だ!

아스와 마타 헤이와다

내일은 다시 평화로울 거야!



ほんの小さな傷を 太陽に晒して

혼노 치이사나 키즈오 타이요-니 사라시테

아주 작은 상처를 태양에 드러내고


分け合ったよ君と

와케 앗타요 키미토

너와 함께 나눴어


痛みは熱さの中に解けてく!

이타미와 아츠사노 나카니 토케테쿠

아픔은 열기 속으로 녹아들어!



chu chu yeah! 粋なビート弾く僕ら!

chu chu yeah! 이키나 비-토 하지쿠 보쿠라

chu chu yeah! 멋진 비트를 놓는 우리들!


please me! 手を叩いて

please me! 테오 타타이테

please me! 박수를 치며


chu chu yeah! ブギーなリズムではしゃぐ二人!

chu chu yeah! 부기-나 리즈무데 하샤구 후타리

chu chu yeah! Boogie한 리듬을 타는 두 사람!


without you! 飛び跳ねてさ

without you! 토비 하네테사

without you! 뛰어오르며 말야


chu chu yeah! 粋なビート弾く僕ら!

chu chu yeah! 이키나 비-토 하지쿠 보쿠라

chu chu yeah! 멋진 비트를 놓는 우리들!


please me! 手を叩いて

please me! 테오 타타이테

please me! 박수를 치며


chu chu yeah! ブギーなリズムではしゃぐアリーナ!

chu chu yeah! 부기-나 리즈무데 하샤구 아리-나

chu chu yeah! Boogie한 리듬을 타는 아레나!



どこまでも!

도코마데모

어디까지라도!



僕は君の翼になれる勇気があるよ!

보쿠와 키미노 츠바사니 나레루 유-키가 아루요

내겐 네 날개가 될 용기가 있어!


(please stay with me)


どんな試練も怖くない

돈나 시렌모 코와쿠나이

어떤 시련도 두렵지 않아


その魔法があるから

소노 마호-가 아루카라

그 마법이 있으니까


(なんてったってコングラチュレーション)

(난텟탓테 Congratulation)

(이러니저러니 해도 Congratulation)


君と出会い世界は花束に溢れた

키미토 데아이 세카이와 하나타바니 아후레타

너와 만나 세상은 꽃다발로 넘쳐흘렀어


(made in society)


ただその瞬間結ばれたよ

타다 소노 슌칸 무스바레타요

오직 그 순간 맺어진 거야


ちぐはぐのコミュニケーション?

치구하구노 코뮤니케-숀

뒤죽박죽 커뮤니케이션?


でも別に構わない

데모 베츠니 카마와나이

그래도 상관없어


明日あしたが平和なら

아시타가 헤이와나라

내일이 평화롭다면



chu chu yeah! please me!


息を切らし

이키오 키라시

숨을 헐떡이며


without you!


Posted by Lyleroz
,