작사 : 하타 아키(畑 亜貴)
작곡 : 와타나베 카즈노리(渡辺 和紀)
편곡 : 와타나베 카즈노리(渡辺 和紀)
노래 : Aqours
Yaa-Yaa!!
Yaa-Yaa!!
Yaa-Yaa!!
やあやあやあ 準備はできたよ
야- 야- 야- 쥰비와 데키타요
얍얍얍 준비는 끝났어
なまえ…なまえなんだっけ?
나마에 나마에 나은다앗케
이름… 이름이 뭐였더라?
忘れたふりはやだ (Yaa!) やだ (Yaa!)
와스레타 후리와 야다 (Yaa!) 야다 (Yaa!)
잊어먹은 척은 싫어 (Yaa!) 싫어 (Yaa!)
Aqours☆PUNCH!!
Aqours☆PUNCH!!
Aqours☆PUNCH!!
やあやあやあ 相談があるなら (あるなら)
야- 야- 야- 소-단가 아루나라 (아루나라)
얍얍얍 고민이 있다면 (있다면)
すぐに…すぐに呼びなよ! (呼んでよ!)
스구니 스구니 요비나요 (욘데요)
바로… 바로 불러줘! (불러!)
ジェットでマッハでそっちに行くから
젯토데 맛하데 솟치니 이쿠카라
제트로 마하로 그쪽으로 갈테니
もー (Yaa!) ちょい (Yaa!) 待ってて
모- (Yaa!) 쵸이 (Yaa!) 맛테테
좀 (Yaa!) 만 (Yaa!) 기다려 줘
無敵だって信じたくなって
무테키닷테 신지타쿠낫테
무적이라고 믿고 싶어져서
いきおいでWe are HEROES
이키오이데 We are HEROES
힘차게 We are HEROES
おかしいなヒロインでしょ?って
오카시이나 히로인데숏테
이상한 히로인이지? 하고
つっこんで つっこんで つっこんでね (Wao!)
츳콘데 츳콘데 츳콘데네 (Wao!)
태클 걸고 걸고 걸어줘 (Wao!)
悩みをぶっ飛ばすような イメージ持って戦いましょう
나야미오 붓토바스 요-나 이메-지 못테 타타카이마쇼-
고민을 날려버릴 만한 이미지를 갖고 싸우자
なんとなく なんとなく強くなるって気がしてる
난토나쿠 난토나쿠 츠요쿠나룻테 키가 시테루
왠지 왠지 강해진 느낌이 들어
迷いもぶっ飛ばすような イメージ持って戦いましょう
마요이모 붓토바스 요-나 이메-지 못테 타타카이마쇼-
망설임도 날려버릴 만한 이미지를 갖고 싸우자
なんとなく なんとなく強くなる
난토나쿠 난토나쿠 츠요쿠나루
왠지 왠지 강해지는
そんな私たち、だよだよ!
손나 와타시타치 다요다요
그런 우리들, 이야이야!
さあさあさあ 元気をだしてよ
사- 사- 사- 겡키오 다시테요
자자자, 힘을 내
きみは…きみはだれだっけ?
키미와 키미와 다레다앗케
넌… 넌 누구더라?
本当は知ってるよでも (Yaa!) でも (Yaa!)
혼토와 싯테루요 데모 (Yaa!) 데모 (Yaa!)
사실 알고 있어 그치만 (Yaa!) 그치만 (Yaa!)
Aqours☆FLASH!! ひみつなんだっ
Aqours☆FLASH!! 히미츠난닷
Aqours☆FLASH!! 비밀이얏
さあさあさあ 問題はなんだろ (なんだろ)
사- 사- 사- 몬다이와 난다로 (난다로)
자자자, 문제는 뭘까 (뭘까)
すぐに…すぐに呼びなよ! (呼んでよ!)
스구니 스구니 요비나요 (욘데요)
바로… 바로 불러줘! (불러!)
ショックでダウンで泣きそうなときは
쇽쿠데 다운데 나키소-나 토키와
쇼크받고 다운되고 눈물이 나올 땐
もー (Yaa!) ちょい (Yaa!) 踏んばってね
모- (Yaa!) 쵸이 (Yaa!) 훈밧테네
좀 (Yaa!) 만 (Yaa!) 버텨줘
ためいきに流されないで (つかまってよ私の手に)
타메이키니 나가사레나이데 (츠카맛테요 와타시노 테니)
한숨에 휩쓸리지 말고 (잡아줘 내 손을)
これからだよ ついておいでよ
코레카라다요 츠이테 오이데요
지금부터야 날 따라와
もっと前に (So!) ぐっと前に (So!) おいでおいでよ
못토 마에니 (So!) 굿토 마에니 (So!) 오이데 오이데요
더 앞으로 (So!) 쭉 앞으로 (So!) 여기로 여기로 와
(はやく) おいでよ
(하야쿠) 오이데요
(빨리) 여기로 와
願いは言ってみたくなる ステージ乗って戦いましょう
네가이와 잇테 미타쿠나루 스테-지 놋테 타타카이마쇼-
원하는 건 말해보고 싶어져 스테이지 위에서 싸우자
かなえたい かなえたい夢になるって気がしてる
카나에타이 카나에타이 유메니 나룻테 키가 시테루
이루고 싶은 이루고 싶은 꿈이 될 거란 기분이 들어
想いは言ってみたくなる ステージ乗って戦いましょう
오모이와 잇테 미타쿠나루 스테-지 놋테 타타카이마쇼-
마음은 말해보고 싶어져 스테이지 위에서 싸우자
かなえたい かなえたい夢になる
카나에타이 카나에타이 유메니 나루
이루고 싶은 이루고 싶은 꿈이 될 거야
きっとみんなでやっちゃうはずだよ
킷토 민나데 얏챠우 하즈다요
분명 다 함께 해낼 거야
やっちゃえば やっちゃいたい やっちゃえば やっちゃうか
얏차에바 얏차이타이 얏차에바 얏차우카
해버리면 해버리고 싶어 해버리면 해버릴까
だからおいでよ (Wao!)
다카라 오이데요 (Wao!)
그러니 여기로 와 (Wao!)
悩みをぶっ飛ばすような イメージ持って戦いましょう
나야미오 붓토바스 요-나 이메-지 못테 타타카이마쇼-
고민을 날려버릴 만한 이미지를 갖고 싸우자
なんとなく なんとなく強くなるって気がしてる
난토나쿠 난토나쿠 츠요쿠나룻테 키가 시테루
왠지 왠지 강해진 느낌이 들어
迷いもぶっ飛ばすような イメージ持って戦いましょう
마요이모 붓토바스 요-나 이메-지 못테 타타카이마쇼-
망설임도 날려버릴 만한 이미지를 갖고 싸우자
なんとなく なんとなく強くなる なりそうな
난토나쿠 난토나쿠 츠요쿠나루 나리소-나
왠지 왠지 강해지는 그럴 것 같은
Aqours☆HEROES そんな私たち、だよだよ!
Aqours☆HEROES 손나 와타시타치 다요다요
Aqours☆HEROES 그런 우리들, 이야이야!
Yaa-Yaa!!
Yaa-Yaa!!
Yaa-Yaa!!
'가끔 번역 > 노래 가사 - Aqours' 카테고리의 다른 글
[가사/영상] Aqours - 待ってて愛のうた (기다려줘 사랑의 노래) (0) | 2016.07.28 |
---|---|
[가사/영상] Aqours - 恋になりたいAQUARIUM (사랑이 되고 싶은 AQUARIUM) (0) | 2016.07.27 |
[가사/영상] Aqours - Step! ZERO to ONE (0) | 2016.07.26 |
[가사/영상] Aqours - 네 마음은 빛나고 있니? (0) | 2016.07.26 |
[가사/영상] Aqours - 青空Jumping Heart (푸른 하늘 Jumping Heart) (0) | 2016.07.25 |