[WHAT A WONDERFUL WORLD LINE]

09. c.a.t.


작사 : 하야시 에이키(林 英樹)

작곡 : yuxuki waga

편곡 : fhana



名もなき猫は独りただそこで夢を見てる

나모나키 네코와 히토리 타다 소코데 유메오 미테루

이름없는 고양이는 혼자 그저 그곳에서 꿈을 꾸고 있어

僕らの存在をおびやかすことなんて知らない

보쿠라노 손자이오 오비야카스 코토난테 시라나이

우리의 존재를 위협하는 일 같은 건 몰라

ah なんて気まぐれで不確かな現象の

ah 난테 키마구레데 후타시카나 겐쇼-노

ah 이렇게도 변덕스럽고 불확실한 현상의
中心で僕ら生きる

츄-신데 보쿠라 이키루

중심에서 우리는 살아가

そう扉開けた瞬間にほら

소- 토비라 아케타 슌칸니 호라

그래 문을 연 순간에 말야
確かな君が姿見せるのさ

타시카나 키미가 스가타 미세루노사

분명한 네가 모습을 보이는 거야
その手に触れることできたら

소노 테니 후레루 코토 데키타라

그 손을 만질 수 있다면
君の存在をそして世界を信じられるよ

키미노 손자이오 소시테 세카이오 신지라레루요

네 존재를, 그리고 세상을 믿을 수 있어

ah だけど本当は僕ら自身が猫の見てる

ah 다케도 혼토와 보쿠라 지신가 네코노 미테루

ah 하지만 사실은 우리 자신이 고양이가 꾸는
夢の中の出来事かもしれない ねえそうでしょう?

유메노 나카노 데키고토카모 시레나이 네- 소-데쇼-

꿈 속의 일일지도 몰라, 그렇지?


ah なんていたずらな確率の虜だろう

ah 난테 이타즈라나 카쿠리츠노 토리코다로-

ah 이 얼마나 장난스러운 확률의 포로인가
ここにいて そしていない

코코니 이테 소시테 이나이

여기에 있고, 그리고 없어

君を探し ここに来たよ

키미오 사가시 코코니 키타요

널 찾아서 여기에 왔어
扉開けて 観測する

토비라 아케테 칸소쿠스루

문을 열어 관측해

ah その瞬間にたちまちほら

ah 소노 슌칸니 타치마치 호라

ah 그 순간 갑자기 말야
確かな君が笑顔見せるのさ

타시카나 키미가 호호에미 미세루노사

분명한 네가 미소를 보여주는 거야
その手に触れることできたら

소노 테니 후레루 코토 데키타라

그 손을 만질 수 있다면
君の存在をそして世界を信じられるよ

키미노 손자이오 소시테 세카이오 신지라레루요

네 존재를, 그리고 세상을 믿을 수 있어

Posted by Lyleroz
,